BILL REQ. #: H-1286.1
State of Washington | 62nd Legislature | 2011 Regular Session |
Read first time 02/01/11. Referred to Committee on State Government & Tribal Affairs.
AN ACT Relating to designating English as the official language of the state; adding new sections to chapter 1.20 RCW; and creating a new section.
BE IT ENACTED BY THE LEGISLATURE OF THE STATE OF WASHINGTON:
NEW SECTION. Sec. 1
The legislature further recognizes that printing government
documents in multiple languages is costly and can increase liability of
government agencies in situations where a translation inadvertently
misconstrues the original document. State agencies spend millions of
dollars on translation services, and this act will reduce some of those
costs.
NEW SECTION. Sec. 2 A new section is added to chapter 1.20 RCW
to read as follows:
This act may be known and cited as the Washington state English
language empowerment act.
NEW SECTION. Sec. 3 A new section is added to chapter 1.20 RCW
to read as follows:
(1) The English language is the official language of the state.
(2) All official business of this state must be conducted in
English. All official documents, rules, orders, and publications must
be printed in English and all official programs, meetings,
transactions, and actions conducted by or on behalf of the state and
all its political subdivisions must be in English.
(3) Other languages may be used by government officials, and in
official documents, whenever necessary to:
(a) Protect the health, safety, or liberty of any citizen;
(b) Teach or study other languages;
(c) Protect the rights of criminal defendants or victims of crime;
(d) Promote trade, tourism, or commerce;
(e) Facilitate activities pertaining to the compilation of any
census;
(f) Comply with the federal individuals with disabilities education
act;
(g) Use proper names, terms of art, or phrases from languages other
than English; or
(h) Comply with the Constitution and laws of the United States of
America or the Constitution of the state of Washington.
Except in exigent circumstances, when an official government
document is translated into any language other than English under this
section, an English translation must also be provided in the same
document, appearing in such a manner as to afford the reader the
opportunity to observe the English translation of all phrases used.
(4) This section may not be construed to:
(a) Diminish the usage of, prevent the study or development of, or
discourage the use of, any native American language in any contest or
for any purpose;
(b) Prohibit an elected official from speaking to any person in a
language other than English while campaigning or providing constituent
services; although such officials are encouraged to use English as much
as possible to promote fluency in English;
(c) Disparage any language or discourage any person from learning
or using any language; or
(d) Prohibit informal and nonbinding translations or communications
among or between representatives of government and other persons if the
activity does not affect or impair supervision, management, conduct, or
execution of official actions and if the representatives of government
make clear that these translations or communications are unofficial and
not binding on the state or any political subdivision of the state.
(5) As used in this section, "official" means any government action
or document that binds the government, is required by law, or is
authorized by law.
NEW SECTION. Sec. 4 If any provision of this act or its
application to any person or circumstance is held invalid, the
remainder of the act or the application of the provision to other
persons or circumstances is not affected.