SENATE BILL REPORT

SB 5787

This analysis was prepared by non-partisan legislative staff for the use of legislative members in their deliberations. This analysis is not a part of the legislation nor does it constitute a statement of legislative intent.

As of February 19, 2015

Title: An act relating to a model policy and procedures for language access by limited-English proficient parents of students.

Brief Description: Concerning a model policy and procedures for language access by limited-English proficient parents of students.

Sponsors: Senators Jayapal, Fain, McAuliffe, Darneille and Hasegawa.

Brief History:

Committee Activity: Early Learning & K-12 Education: 2/17/15.

SENATE COMMITTEE ON EARLY LEARNING & K-12 EDUCATION

Staff: Susan Mielke (786-7422)

Background: Model Policy. In 2014 the Legislature directed the Washington School Directors Association (WSSDA), with the Office of the Education Ombuds (OEO) and other interested parties, to develop a model Family Language Access policy and procedure by June 1, 2015, if funds were appropriated. The Legislature did not provide funds for this task.

Limited-English Proficient Families. In 2014 the Legislature appropriated $35,000 for the OEO to conduct a feasibility study for the development of a state foreign language education interpreter training program. The study was to include, among other things, an overview of the current need and availability of interpreters. The OEO's report included recommendations, including that school districts should be required to do the following:

Language Access Service Providers. In 2014 the Legislature instructed the Office of Superintendent of Public Instruction (OSPI) and OEO to post information on their websites regarding the phone interpretation vendors on contract with the state of Washington, including how to contact the vendor. School districts were encouraged to use the phone interpretation services to communicate with students' parents, legal guardians, and family members who have limited-English proficiency.

Summary of Bill: Model Policy. By July 1, 2016, the WSSDA, with OSPI, must develop a model policy and procedures for language access by limited-English proficient parents. Guidance materials created by the U.S. Department of Justice must be considered in developing the model policy and procedures. Minimum requirements to be addressed in the policy and procedures include the following:

The legislative direction from 2014 to WSSDA to develop a model language access policy and procedure, if funded, is repealed.

Sample Materials. OSPI must convene an advisory committee to develop sample materials for school districts to provide information to employees and parents regarding parents' rights under the model policy and procedures developed by WSSDA and resources available to help parents access available services. The membership of the advisory committee is specified.

School District Policies. By January 1, 2017, each school district must adopt a language access policy and procedures that meet the specified minimum requirements of the model policy developed by WSSDA. If a school district adopts the WSSDA model and OSPI sample materials then the district must notify OSPI and provide a link to the school district website where the policy is posted. If a district does not adopt the WSSDA model policy and OSPI sample materials then the district must provide OSPI with a summary of its policies, procedures, and materials and include a summary of the differences from the model policy and procedures and sample materials. The school district must also provide a link to the school district's website where the materials are posted.

Language Access Service Providers and Training. OSPI must develop, post to its website, annually send to school districts, and annually update a list of the following:

School districts must annually make the lists available to school employees.

Appropriation: None.

Fiscal Note: Requested on February 13, 2015.

Committee/Commission/Task Force Created: No.

Effective Date: Ninety days after adjournment of session in which bill is passed.

Staff Summary of Public Testimony: PRO: This issue has come before the Legislature but we haven’t done enough to ensure that our families who have members who are limited-English proficiency are empowered to participate in their child’s education. The school system is difficult to navigate for English speakers but it is very daunting and intimidating for those parents who have limited English proficiency. Research consistently shows that if parents engage in their child’s learning and school activities then the child has a greater chance of being successful.

The Department of Justice recently released letter guidance that indicates that the Office of Civil Rights will be enforcing the federal obligation to ensure that parents with limited English proficiency have meaningful access to district and school related information. Meaningful language access means trained, ethical, interpreters. There are so many languages in many of our school districts that bilingual teachers and paraeducators only partially fill this gap. Children should not be required to be the interpreter for their family members who have limited English proficiency. Depending on the message it can put these children in a difficult position.

We would like to suggest an amendment to address video remote interpretation for deaf students and their families since phone interpretation is not effective for them. We think that the development of the policy and the workgroup on sample materials should be on the same timeline. It is important to note that it does cost the districts money when interpreters and translators are accessed.

Persons Testifying: PRO: Senator Jayapal, prime sponsor; Jim King, Gary Smith, InDemand Interpreting; Lucinda Young, WA Education Assn.; Dierk Meierbachtol, OSPI; Deb Merle, WSSDA; Therese Mirande, WA State Coalition for Language Access, Board Director; Nikki York, Dania Nunoz, citizens.